Òrúnmìlà te entiende en cualquier idioma
Patakí: por qué Òrúnmìlà te entiende en cualquier idioma y tus rezos son eficaces.
Como Sabes si tu Agradecimiento o Peticiones a Ifá-Òrìsá Ìrùnmòles (las Divinidades) están siendo entendidos o aceptados? Quizá por qué no hablas Yorùbá? Crees que este sea un factor? Historia del por qué Òrúnmìlà Ifá te entiende en el idioma o lengua que hables! Y la eficacia es al 100% … Historia: La visita de Òrúnmilà en la tierra en un pueblo antiguo llamado Apa. Algunas personas odiaban a Òrúnmilà y a su ministro en Apa, tanto que ponían a otros en su contra y mentían en su contra. Sin anunciarlo Òrúnmilà se fue a vivir al lado de un Opelodu (palma sagrada) después de algún tiempo, las cosas se pusieron difíciles e incontrolables para los habitantes de Apa. En la búsqueda de Òrúnmilà para que los ayudara, conocieron un Bàbáláwo conocido como Ogbigbiniero quien les dijo dónde estaba viviendo Òrúnmilà. La gente encontró a Òrúnmilà y lo trataban de convencer que regresara con ellos, todos decían: Òrúnmilà, por favor sígueme a casa El Mokunn Elere Bajo el título de Mokunn de pueblo Otan Bajo el título de Mesin del pueblo llawe El que su nombre es Gbolajukuu, la personalidad Importante que le sopla a las defensas De los elefantes como trompetas Ifá, tú eres el líder Yo soy tu seguidor El líder que enseña a los seguidores De la sabiduría Tú eres el que lo enseña Justo como un hermano Descendencia de Enire Descendencia de quien es ágil y fuerte Bajo el título de Ewi del pueblo Adu Bajo el título de Onsa del pueblo Idefa Erimi bajo el título del pueblo Owo Descendencia de 2 serpientes corriendo suavemente encima de las hojas Descendencia del Fuego que quema la granja Pero que no está permitido que queme el desierto Por favor ven y apropiadamente llévame El sostén del título de Mokun del pueblo Erele El sostén del título de Mokun del Pueblo Otan El sostén del título Mesin del pueblo llawe El que su nombre es Gbola jukoo la importante Personalidad que le sopla a la defensa De los elefantes como trompetas él dirige en cualquier momento que vemos a alguien Así que nosotros debemos saludar a la persona Y en cualquier momento nosotros somos saludados
Así que debemos responder apropiadamente Òrúnmilà, Ela, sé gentil por favor Descendencia del leopardo que consumes la carne del animal para sobrevivir Descendencia del delgado garrote Descendencia del que mendiga por asistencia Así que yo seré capaz de adornar mi cuello con las cuentas de Seguí Esos Awo que llegan temprano Serán capaces de portar las cuentas de Segui Esos que llegan tarde Solo portarán las cuentas de Iyun Son las cuentas de Seguí las que quiero portar No quiero portar las cuentas de Akun Son las cuentas de Seguí las que quiero portar Ciertamente no las largas cuentas de Iyun Ahora vendré a saludarte desde Iko-Awusi Te saludaré desde Iwonran Desde el alba gloriosa del día El rey coronado, espero que esté bien hoy O no duermes bien y te sientes bien hoy El suave vuelo de una perdiz Ifá, se espera que te sientas bien. Cuando Òrúnmilà escuchó todas las plegarias de los habitantes de Apa, se conmovió. De cualquier manera él les dijo que su misión en la tierra ya estaba cumplida satisfactoriamente. Después les dio las 16 sagradas nueces de palma. ODÚ Ejiogbe Òrúnmìlà (Afede Feyo) El que Habla diferentes idiomas y lenguas En cualquier momento que deseen hablar conmigo, consulten los ikines y les aconsejaré sobre qué es necesario hacer”. Cuando estés de vuelta a casa si quieres tener dinero esa es a la persona que debes de consultar (Ifá). Cuando estés de vuelta a casa, si quieres tener esposa esa es la persona que debes de consultar (Ifá). Cuando estés de vuelta a casa si quieres tener hijos esa es la persona que debes de consultar (Ifá). Si quieres construir cosas en la tierra esa es la persona que debes consultar (Ifá). Todas las cosas buenas que quieras tener en la tierra esa es la persona que debes consultar (Ifá) Òrúnmìlà(Afede Feyo)el que habla diferentes idiomas y lenguas Ela sode Òrúnmìlà se ha ido a la casa de Olokun, y nunca regresará. Él dijo que cualquiera que maneje el Ikin se dirigirá a él como “BABA” Así fue como Òrúnmilà dejó este mundo y se fue al fondo del mar por la casa de Olokun por última vez, esto es a lo que se le llama olokun asorodayo que representa a Orunmila. Las peticiones, versos, rezos que hagamos en ifa lo podemos hacer en nuestro idioma natal sin ningún tipo de problema ifa asegura que las súplicas siempre serán escuchadas, si vamos a recitar un encantamiento debemos tomar en cuenta que debemos reconocer cuáles son los nombres esotéricos de ese encantamiento estos nombres esotéricos en su mayoría no tiene una traducción literal se usan para llamar ciertas energías, estás deben ser bien pronunciadas
5 por y no pueden alterarse el resto del verso solo indica un mensaje de ifa para la humanidad ende esa parte puede ser dicha en tu idioma natal.